Ir al contenido principal

"La patria nació en quechua y aymará"

En 1816 las Actas de la Independencia también se escribieron en lenguas indígenas. Los congresales de Tucumán respetaron así el espíritu de los primeros patriotas, que desde antes de 1810 buscaron formas de convivencia con los pueblos originarios.
El espíritu indigenista de la Revolución de Mayo sobrevoló por aquellos días de julio de 1816 en Tucumán cuando el Congreso de las “Provincias Unidas en Sud-América” declaró la “emancipación solemne del poder despótico de los reyes de España”.
Uno de los más activos participantes del Congreso, Manuel Belgrano, tuvo una acción decidida en la sesión secreta del 6 de julio: continuando con la defensa de los indígenas iniciada en 1810, propuso una forma de gobierno en la que se tuviera en cuenta a los herederos de los incas, por la “justicia que en sí envuelve la restitución de esta Casa, tan inicuamente despojada del trono por una sangrienta revolución que se evitaría para en lo sucesivo con esta declaración y el entusiasmo general de que se poseerían los habitantes del interior con sola la noticia de un paso para ellos tan lisonjero”.
Esta propuesta, sumada a un ideario que se manifestaba incluso aún un poco antes de los sucesos de Mayo de 1810 - desde las Invasiones Inglesas, cuando las comunidades indígenas de las pampas ofrecieron sus servicios al Cabildo para luchar contra “los colorados”- alimentaron el proyecto de estimular la simpatía de los originarios por la causa independentista, y a instancias de algunos diputados, las actas del 9 de julio fueron traducidas a las lenguas quechua, aymará y guaraní con la correspondiente fórmula de juramento que debían prestar todos los habitantes de la nueva nación..
Fue así como el Congreso, en la sesión del 29 de julio decidió la impresión de 3000 ejemplares del Acta de la Independencia, 1500 en castellano, 1000 en quechua y 500 en aymará. Las impresiones se realizaron en Buenos Aires en dos columnas, castellano y lengua aborigen correspondiente, de acuerdo con los modelos que el propio Congreso remitió, con la recomendación de que “sin el más exacto y escrupuloso cuidado de los impresores o con la menor variación se causa un defecto muy notable a ílas citadas versiones”.
A último momento se canceló la confección de las copias correspondientes en lengua guaraní debido a la ausencia de las provincias del Litoral en las sesiones del Congreso de Tucumán.
Si bien no conocemos bien cuál fue la repercusión que tuvo la famosa Acta entre las comunidades indígenas, lo que si nos parece digno de destacar es la continuidad de una política que los primeros patriotas tuvieron siempre presente: la de convivir con los pueblos indígenas. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

EL NEGRO GERÓNIMO | Del libro "RELATOS DEL CHUBUT VIEJO", de Juan Meisen Ebene.

Cuentan antiguos pobladores de la zona que en tiempos en que el ferrocarril era administrado por Cuthbert Tempest Alt, llegó de Sudáfrica un señor llamado Smart a ocupar la secretaría del mismo. Como venía de un país con distintas costumbres, trajo consigo a un lacayo, un negro joven, alto, muy fuerte y a su silla carrito que en otros paises llaman "rikcha" y con la cual se ha cía pasear por el joven negro por las calles de Madryn. Esto resultaba chocante en nuestro país, a nadie le gustaba ver al joven negro corriendo descalzo, tirando de un carrito en el que viajaba muy cómodo su amo. Como resultado de todo ello, se formalizó una reunión entre el comisario, subprefecto y personas prominentes del pueblo, resolviéndose informar a Mister Smart de lo desagradable que resultaba para la población el contemplar este tipo de transporte, aunque en otros paises del mundo fuera muy popular. Bueno...informado el señor Smart sobre el particular, con la mejor sonris...

El plan económico de José de San Martín | Un historiador explora uno de los lados menos difundidos del prócer.

–De su libro “Nueva historia del cruce de los Andes” emerge, entre otras cosas, que San Martín, ya gobernador de Cuyo, monta un aparato de control social muy férreo; policial, en alguna medida... los decuriones, por caso, que salían a controlar la noche... –Y de paso, por orden de San Martín, mataban a cuanto perro se les cruzase a fin de luchar contra la rabia. –¿Qué debe inferirse –al menos en términos imperativos– de toda esta política? –Lo fundamental: no hay en San Martín un imperativo previo a la misión de hacer la guerra –o sea, un imperativo político-ideológico que fuera parte de su formación– que diga que pensara que el control social tiene que ser la forma bajo la cual debe funcionar una sociedad. Nada. Pero él gobierna la región de Cuyo, o sea Mendoza, San Juan y San Luis, en emergencia de guerra. Cuando asume ese poder, la lucha por la independencia está muy comprometida. En el norte la situación es muy precaria. Lo mismo en el este, tomando com...

LOS TEHUELCHES (tomado de: “Viaje al país de los tehuelches” de Ramón Lista, 1879)

"tehuelches", Río Gallegos, 1903 “Los tehuelches o cheguelchos se dividen en dos grandes tribus; una que habita entre los ríos Chubut y Limay, y la otra entre el primero de estos ríos y el estrecho de Magallanes. Estas dos grandes tribus están a su vez divididas en otras muchas que obedecen a los siguientes caciques: Papon, Gumelto, Antonio, Vera, Ucamaní, Orkeke, Ojo de Pulga, Patricio, Patria, Racaguiste.  Entre los tehuelches del sur, Papon es el cacique de más importancia.  El número total de guerreros es aproximadamente de 500 sobre una población de 3000 almas. La lengua de los tehuelches es gutural y difiere completamente de la araucana. Las armas de estos indios consisten en lanzas, rifles y revólveres. Los tehuelches son de talla alta, y han ocupado la atención de los sabios durante muchos siglos. El primer europeo que abordó la costa patagónica; el célebre Magallanes, vio hombres gigantescos a quienes llamo Patagones, por llevar envuelto...